Oto zródełko:
http://www.taivaansusi.net/reich/aseet/ ... arine.html
Czy ktos zna język fiński i może przetłumaczyć poniższe zdanie:
KMS Graf Zeppelinin vesillelasku Stettinissä (1940)
Wydaje mi sie ze bedzie to wodowanie w Szczecinie , dlatego napisałem "najprawdopodobniej". Być może macie racje ze to Kilonia , ale należ pamiętać ze był on przebudowywany na lotniskowiec. Wcześniej jak dobrze lub zle
pamietam był budowany jako statek pasażerski lub szpital pływający. Prosze mnie poprawić jeśli sie mylę.
A tu coś do tematu przy okazji:
http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomosci/ ... 05105.html